googleさんが親切過ぎる件について

http://q.hatena.ne.jp/1142156568

ファンタジー関係で良く「不死者」を表す「アンデッド」と言う言葉が使われますが、
なぜか「アンデット」と言う表現も多く見かけます。googleでも沢山ヒットします。
英語のスペルはおそらくundeadなので「アンデッド」が正しいと思うのですが、なぜこれだけ「アンデット」が使われているのでしょうか?

この質問を見て、ふと思いだしたのは「ゴットスピード*1」。
間違えて覚えているひともまだいるのかしら、とぐぐるさんに訊いてみました。

google:ゴットスピード

…あれ?ゴッドスピードばっかりじゃないですか…
そういや、もっと良く間違えられていたのはミッドナイトベット、ミッドナイトベッドじゃありません…ってことでもう一度訊いてみたところ。

google:ミッドナイトベッド

……ぐぐるさんのいけず。

*1:ゴッドスピードが正しいのですが